译言图书协作翻译平台与用户合作协议

本协议系由北京译言协力传媒科技有限公司(以下简称“译言”)与所有使用“译言图书协作翻译平台”(以下简称“平台”)的用户所订立的有效合约,用户必须同意并遵守本协议。用户通过注册程序阅读本协议并点击"同意"按钮。

一、定义

  1.1“译言图书协作翻译平台”是指由译言所有并运营的图书协作翻译平台产品,供用户在此平台之上发布并组织完成图书协作翻译工作。

  1.2“用户”:是指注册认证后,在平台建立图书协作翻译项目组,自主组织管理图书翻译项目,包括立项、发布试译、招募遴选译者、实施协作翻译管理等使用平台产品的出版社或机构。

二、合作方式

合作是以译言向用户提供图书协作翻译平台产品,用户在其之上自主管理、自负其责的形式存在。即用户通过平台自主发布图书翻译项目及相关信息,自行招募、遴选译者并与之签订委托翻译合同、把控图书协作翻译进程,完成图书协作翻译工作的组织实施管理工作。

用户需在其出版产品(含电子出版产品)上封面、封底、前后勒口等任选一处注明翻译支持:译言图书协作翻译平台及相关标志(由译言统一提供)

免费合作:

同一时期用户在平台上并行的图书翻译项目在一本(含一本)以内。译者招募发布时间原则上每本书不超过30天。

付费合作:

同一时期用户在平台上并行的图书翻译项目超过一本或需要其他增值服务的需支付相应费用,并另行签订相关合同。

三、服务申请和开通

 3.1用户申请使用平台服务,须满足以下条件:

      (1)项目小组实名制原则。用户如属于法人或其他组织的,应以机构的名义,译言予以认证。

      (2)确认完全同意《译言图书协作翻译平台与用户合作协议》并自愿受其约束,注册成为平台的用户; 

      (3)其他提交了约定的相关证明材料并获得译言认证。

3.2开通程序:

平台注册—>进入机构注册页面—>同意合作协议并提交相关注册信息—>发送营业执照、组织机构代码证、企业logo至g@yeeyan.com—>管理员在三个工作日内完成审核—>认证完成开通用户项目小组

四、用户的权利与义务

4.1用户拥有依照平台工作流程自主发布、组织、管理图书协作翻译项目,自主招募、遴选译者并与之签订委托翻译合同的权利。

  4.2用户保证其所提供的全部作品(包括作品封面、图片、目录、正文内容等)及在平台上传的全部信息符合中国法律、法规及国家政策的规定,不含任何违法、违规内容。

  4.3用户保证本协议的签署和履行并不侵犯任何第三方权益,也不会被任何第三方追索;用户保证提供的图书作品不存在任何权利瑕疵,没有侵犯任何第三方的合法权益;用户对所提供数字作品资源内容的真实性、准确性、完整性、合法性等负完全责任;如译言被第三方主张权利而产生任何纠纷、仲裁、诉讼,或遭到国家相关部门处理,由用户出面解决,承担全部法律责任并使译言免责,并赔偿因上述原因给译言造成的全部直接和间接损失。

  4.4用户应妥善保管自己的服务账户及密码信息,因用户自身原因丢失账户、密码或其他重要信息等,用户自行承担一切不利后果。严禁用户以任何形式擅自转让或授权他人使用自己的服务账户,一经发现,译言有权立即封禁该服务账户,并有权终止向用户提供本协议约定的服务而无须承担违约责任。

  4.5用户承诺并完全同意:遵守平台工作规则,尊重社区用户,保证诚信。用户对其图书作品的上传及其后续操作环节,如与译者发生委托翻译关系等产生的后果独立承担全部法律责任。

4.6 如因用户提供给的图书作品的版权到期或用户权利授权方原因等导致该图书作品无法继续线上操作翻译流程的,用户应在提前30天以书面形式通知译言和相关项目参与译者,并根据用户与相关译者的协议约定,自行处理与译者的违约事宜后,方可对相应图书作品进行停止操作处理。  

五、平台的权利与义务

  5.1译言有保障平台正常运营提供相关的技术支持与维护服务的义务。

  5.2译言可以根据国家法律法规及相关政策的规定,制定平台各项管理制度,对用户授权图书作品在平台的建立翻译项目、招募译者、翻译等行为进行规范;同时,对于违反国家法律、法规、规范性文件规定及其他不符合译言平台要求的图书作品,译言有权禁止该作品在平台上进行发布和后续翻译操作。对于违反操作规程或在过程中有违诚信的行为,译言有权提出劝告,并且视情况采取中止合作的决定。

  5.3由于用户与第三方就图书作品版权出现争议导致平台必须对该作品禁止操作的,译言可予以配合,但用户应承担由此产生的全部责任以及给译言造成的全部损失。

  5.4如用户图书作品或相关业务违反本协议约定,或造成平台系统严重负担,或不符合译言及平台相关制度规则,或其他有损译言或平台利益的,译言有权不予上线或通知用户移除相关内容,用户应在接到通知后立刻移除,译言也可以不经通知自行移除图书作品,无需承担任何违约责任。

六、隐私

  6.1在收集、使用、共享或存储与任何用户相关的所有数据(包括但不限于任何用户信息)时,用户同意实施并遵守所适用的隐私和保密标准,这些标准至少与译言隐私政策中阐明的标准同等严格和对用户有利。

 6.2为保护用户的隐私,并使用户能够控制对其数据隐私设置的访问,禁止用户将其访问或收集的与平台译者相关的任何数据提供给任何第三方。用户据此同意遵守并且不以任何方式避开由译言设定的所有此类数据访问限制和用户选择的任何隐私设置。

 6.3在译言提出要求时,用户应立即向译言提供相关用户信息,以便:

      (1)保护或维护译言、平台或其员工等的合法权利或财产;

      (2)保护平台服务的译者或公众的安全(包括在紧急情况下采取相应措施);

      (3)防止欺诈行为或实现风险管理目的;

      (4)执行相关政府主管部门的要求、规定、命令等;

      (5)遵守法律或法定程序。

七、信息披露与保密

 7.1用户与译言关于合作中重大信息的披露、采用、表述等均应获得双方的一致认可。出于宣传或推广目的,双方有权发布、提及或描述平台授权图书作品或双方提供的宣传和推广材料。

  7.2译言或用户对于因签署或履行本协议而了解或接触到的对方的商业秘密及其他保密资料和信息(以下简称“保密信息”)均应保守秘密。除非国家法律法规、政府或者法院的要求,或者本协议双方同意,任何一方不得向任何第三方泄露、给予或转让该等保密信息。

  7.3除为实现本协议项下约定之目的所必须外,未经对方事先书面同意,任何一方不得擅自使用、复制或擅自向任何第三方授权使用、授权复制对方的商标、标志、商业信息、技术及其他资料等。                    

7.4本保密条款不因本协议的无效、被撤销、解除、提前终止、不具操作性等而失效。

八、免责声明

  8.1本协议项下平台将在现有技术的基础上尽最大努力提供相应的安全措施以保障服务安全和正常运行。但平台明确声明对服务不作任何明示或暗示的保证,包括但不限于对服务的安全性、可靠性、持续性、准确性、适用于某一特定用途等。用户签署本协议即意味着理解且不要求译言在以下任一情况下承担责任:

    (1)不可抗力。不可抗力是指本协议双方不能合理控制、不可预见或即使预见亦无法避免的事件,包括但不限于政府行为、地震、台风、洪水、火灾或其它天灾、战争或任何其它类似事件。

    (2)鉴于互联网之特殊性质,不可抗力亦包括但不限于下列影响互联网正常运行之情形:

      (a)黑客攻击;

      (b)电信部门技术调整导致之重大影响;

      (c)因政府管制而造成之暂时关闭;

      (d)病毒侵袭;

      (e)网站升级、系统停机维护或通讯终端、电信设备出现故障导致无法进行数据传输;

      (f)其他非因双方原因导致互联网无法正常运行、服务中断或延迟之情形。

(3)如发生不可抗力事件,遭受该事件的一方应立即以可能的最快捷的方式通知另一方该事件的性质、发生日期、预计持续时间等有关细节,以及该事件阻碍通知方履行其于本协议项下义务的程度。

  8.2译言仅向用户及译者提供技术平台以便用户得以通过平台完成其版权作品的翻译工作,不对用户或译者的任何口头、书面陈述或者其向平台上传的任何信息之真实性、合法性做任何担保,或对此承担任何责任。译言与平台不对用户与译者之间达成的或涉及的法定义务或约定义务承担任何责任。译言与平台亦无义务参与与图书作品使用有关的任何理赔、纠纷处理等活动。如因图书作品或其使用产生纠纷的,用户应以自己的名义独立承担所有法律责任。

 8.3译言没有义务为用户保存其存储于平台中的数据以及用户使用平台产生的任何数据。用户应自行对相关数据进行定期保存。用户如因数据丢失造成损失或产生其他责任,译言与平台均不负责承担。

 

九、违约责任

  9.1除本合同另有约定外,任何一方违反本合同约定的,应赔偿因此给另一方造成的经济损失。

  9.2因用户所提供的图书作品存在权利瑕疵或侵犯任何第三方的合法权益、内容违法违规等导致译言与平台损失或陷入诉讼、争议,或者受到国家有关部门的查处或处罚,应视为用户根本违约,由用户出面解决并承担全部责任。同时,译言有权单方解除本协议,终止提供本协议约定的服务。因此给译言造成损失的,用户应负责赔偿译言的全部损失,包括直接损失与其他合理损失。

  9.3若双方均违反本协议之约定,则应当各自承担相应的责任。

十、争议解决与法律适用

  10.1如双方就本协议内容或其执行发生任何争议,双方应首先进行友好协商;若经协商无法解决该争议,则双方应将争议提交法院诉讼解决。

  10.2 本协议的订立、执行、解释及争议的解决均适用中华人民共和国法律。

10.3本协议无效、被撤销或者终止的,不影响本协议中独立存在的有关解决争议方法与法律适用等条款的效力。

十一、其他

  本协议最终解释权归译言所有。