哲学早餐俱乐部
本书简介
◎译者要求:
- 中英文水平俱佳
- 有科学、科技等相关专业背景者优先;
- 在 2015 年上半年有足够的时间参与翻译;
- 认同协作翻译的模式,愿意承担后期互审工作;
- 稿酬结算方式为一次性稿酬制,60/千字,负责人20/千字。
◎内容简介:
1833年,当剑桥大学认为一个整天挖化石或用电做实验的人不配“自然哲学家”的名号时,物理学家William Whewell创造了一个新词汇指称他们,这就是“scientist”(科学家)。
早在1812年,当William Whewell还是剑桥大学学生时,他便与三位同学(Charles Babbage、John Herschel、Richard Jones)组建了一个早餐俱乐部,讨论的话题是科学以及如何使科学造福社会。Whewell研究潮汐规律,Babbage设计了第一台机械计算机,Herschel引领了照相技术的发展,Jones则将数学引入经济学研究。
总之,他们可谓是英国科学文化生态的创建者,为达尔文和经典电磁理论奠基人麦克斯韦营造了良好的科学环境。
◎书评与推荐(有待翻译):
Washington Post
http://source.yeeyan.org/view/502344_55b
The Economist
http://source.yeeyan.org/view/222617_634
本书是an official selection of the TED Book Club, a Scientific American Notable Book, winner of the Royal Institution of Australia's 2011 poll for Best Science Book。
WSJ、Newscience、the Scientist、The Providence Journal、Newsweek等多家媒体合力推荐。
作者简介
Laura J. Snyder,纽约圣约翰大学科学史学家,维多利亚时期科学与文化学者。剑桥大学克莱尔学堂终身会员、Fulbright Scholar项目学者、曾任International Society for the History of Philosophy of Science主席。为WSJ等媒体供稿。
作者官网:http://laurajsnyder.com/
TED TALKS:http://www.ted.com/talks/laura_snyder_the_philosophical_breakfast_club.html
【东西文库】出品dongxi.net
东西文库(West & East Library)致力于“第三种文化”(The Third Culture)的思考、传播与交流。注重在互联网、科技、商业、媒体、电子阅读等领域的互动,包括但不限于:纸质、电子出版,版权引进、策划,文化论坛。
已出版《失控》、《技术元素》、《字体故事》、《数字乌托邦》、《比特素养》、《变革的力量》等图书。
官方网站:http://dongxi.net