领导力:就这么简单(暂译名)
原书名:Leadership : Plain and Simple
原作者:Steve Radcliffe (史蒂夫•拉德克利夫)
原语种:英语
原书版权:其它版权
本书简介
领导力并不复杂——它简单明了。作者史蒂夫通过本书独特而强大、有效而实用的框架告诉你,如何更快地成长为一个更自信、更能干的领导者。 本书提供的关于提升领导技能的方法简明紧凑、即时可用,包括实用的见解、明确的行动以及清晰的准则等,帮助身为领导者的你加速成长。 这个指导框架是由专家训练师史蒂夫•拉德克利夫身处真实的领导阶层中,与真正的领导者合作共事而建立起来的。它将告诉你如何做到: •专注于你的愿景,让理想的未来引领你前进。 •让更多人融入到高效和充满激励的工作关系中进行创造。 •提供你需要的结果,从而真正推动你的事业发展。
作者简介
史蒂夫•拉德克利夫是欧洲最成功的领导力训练师之一,同时也是史蒂夫•拉德克利夫协会的领导者。他因其“未来—参与—提供”的领导模式而闻名。在过去的20年里,他与数百名首席执行官、董事及其团队合作,在诸如联合利华、First Direct银行、国家领导学院和英国公务员培训等各类机构里,不遗余力地为一些著名的高潜力发展计划做出贡献。 全书英文字数:约8万字 试译英文字数:约600字 时间要求:2个月内翻译完成 译者要求: 1.英文功底扎实,有经管类教育背景,或熟知经管类相关知识。 2.原书除版权页和索引外,封面、封底、目录、前言、图表、附录中的文字、注释等皆请译出。 3.译者应对文中的术语、专业名词、人名、地名、机构名等认真查阅并翻译,确保准确无误。对原版书中需加注释的内容,应加“译者注”,且其形式全书应统一。 4.译者每周至少能完成10000字左右的英文翻译。 注:此次合作后,编辑与负责人反馈优秀的话,有望与出版社长期合作。


距离试译结束还有 0天
项目负责人
暂无
译者
暂无